<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Gramatyka angielska - HighHopes</title>
	<atom:link href="https://highhopes.pl/blog-angielski/category/gramatyka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/category/gramatyka/</link>
	<description>HighHopes</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Oct 2023 12:05:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://highhopes.pl/wp-content/uploads/2019/09/cropped-hh1-32x32.png</url>
	<title>Gramatyka angielska - HighHopes</title>
	<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/category/gramatyka/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Jaka jest różnica między &#039;see sb do sth&#039; a &#039;see sb doing sth&#039;?</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/jaka-jest-roznica-miedzy-see-sb-do-sth-a-see-sb-doing-sth/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/jaka-jest-roznica-miedzy-see-sb-do-sth-a-see-sb-doing-sth/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2023 18:03:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dla ucznia]]></category>
		<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[Słownictwo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://highhopes.pl/?p=2122</guid>

					<description><![CDATA[<p>SEE SB DO STH vs SEE SB DOING STH Czy obie opcje są poprawne? Czy obie z nich oznaczają&#160;to samo? A jeśli nie, to jaka jest różnica? Let's have a look! Kiedy przychodzi do użycia konstrukcji 'see sb do/doing sth' lub wybrania, która z nich jest poprawna to zdecydowana większość wybrałaby opcję z formą&#160;gerund, czyli [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/jaka-jest-roznica-miedzy-see-sb-do-sth-a-see-sb-doing-sth/">Jaka jest różnica między &#039;see sb do sth&#039; a &#039;see sb doing sth&#039;?</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/jaka-jest-roznica-miedzy-see-sb-do-sth-a-see-sb-doing-sth/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>All, both, either, neither, none- wyjaśniamy</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/all-both-either-neither-none-wyjasniamy/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/all-both-either-neither-none-wyjasniamy/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Jan 2022 12:05:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[englishgrammar]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[naukaangielskiego]]></category>
		<category><![CDATA[wyjaśniamy]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://highhopes.pl/?p=1763</guid>

					<description><![CDATA[<p>All, both, either, neither a może none? Do czego one służą i czym właściwie się różnią? Dzisiaj Wam to wszystko wyjaśnię 🙂 Najpierw w wielkiem skrócie: All- wszyscy (kiedy są więcej niż dwie osoby/ rzeczy)None- nikt (kiedy są więcej niż dwie osoby/ rzeczy)Both- obydwoje, obydwie, obaj, obie (dwie osoby lub rzeczy)Either- jeden albo drugi (kiedy [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/all-both-either-neither-none-wyjasniamy/">All, both, either, neither, none- wyjaśniamy</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/all-both-either-neither-none-wyjasniamy/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Różnice między tell, say, speak i talk</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/roznice-miedzy-tell-say-speak-i-talk/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/roznice-miedzy-tell-say-speak-i-talk/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Dec 2021 16:04:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[Słownictwo]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[naukaangielskiego]]></category>
		<category><![CDATA[sayvstell]]></category>
		<category><![CDATA[słownictwo]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://highhopes.pl/?p=1699</guid>

					<description><![CDATA[<p>Czym różnią się czasowniki tell, say, speak i talk i jak ich używać? Niech pierwszy rzuci kamieniem ten, któremu nigdy nie myliły się czasowniki say, speak, talk i tell. Wiem jaką to potrafi być zmorą, szczególnie kiedy mamy już swoje lata i wciąż nie wiemy jak ich używać, bo nikt nigdy nam tego porządnie nie [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/roznice-miedzy-tell-say-speak-i-talk/">Różnice między tell, say, speak i talk</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/roznice-miedzy-tell-say-speak-i-talk/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mieszane tryby warunkowe w języku angielskim</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/mieszane-tryby-warunkowe-w-jezyku-angielskim/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/mieszane-tryby-warunkowe-w-jezyku-angielskim/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2021 16:23:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[conditionals]]></category>
		<category><![CDATA[mieszane tryby warunkowe]]></category>
		<category><![CDATA[mixedconditionals]]></category>
		<category><![CDATA[okresywarunkowe]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://highhopes.pl/?p=1632</guid>

					<description><![CDATA[<p>W ostatnim poście wyjaśniałam i opisywałam trzy podstawowe tryby warunkowe, first, second and third conditional, a dziś nadszedł czas na kontynuację i poznanie mieszanych trybów warunkowych- mixed conditionals i ich wariacji. Mieszane tryby warunkowe i ich budowa Mieszane tryby warunkowe tworzymy poprzez połączenie drugiego trybu warunkowego (second conditional) mówiącego o teraźniejszości, z trzecim trybem warunkowym [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/mieszane-tryby-warunkowe-w-jezyku-angielskim/">Mieszane tryby warunkowe w języku angielskim</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/mieszane-tryby-warunkowe-w-jezyku-angielskim/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Question Tags- jak tworzymy pytania rozłączne?</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/question-tags-jak-tworzymy-pytania-rozlaczne/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/question-tags-jak-tworzymy-pytania-rozlaczne/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2021 15:43:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[pytania w języku angielskim]]></category>
		<category><![CDATA[pytaniarozłączne]]></category>
		<category><![CDATA[questionstags]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1419</guid>

					<description><![CDATA[<p>Czym są Question Tags, czyli pytania rozłączne? Z pewnością&#160;zwróciliście uwagę na to jak często w języku polskim używamy na końcu zdania lub pytania słowa takie jak "co nie?", "nieprawdaż?", "prawda?", "tak?", "nie sądzisz?". To jest właśnie odpowiednik angielskich question tags! Są one elementem wzbogacającym oraz podtrzymującym konwersacje i zdecydowanie nie należą do zwykłych, tradycyjnych pytań. [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/question-tags-jak-tworzymy-pytania-rozlaczne/">Question Tags- jak tworzymy pytania rozłączne?</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/question-tags-jak-tworzymy-pytania-rozlaczne/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Zastosowanie WOULD</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/zastosowanie-would/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/zastosowanie-would/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2021 20:48:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[czasprzeszly]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[would]]></category>
		<category><![CDATA[wouldyoumind]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1322</guid>

					<description><![CDATA[<p>Kiedy używamy WOULD w języku angielskim? Jak już pewnie zauważyliście, WOULD jest bardzo często używanym słowem w języku angielskim. Lecz im bardziej się wgłębiamy w jego użycie, tym bardziej widzimy jak wiele jeszcze nie wiemy, albo wręcz przeciwnie- widzimy jak bardzo jest ono przydatne i powszechne i tym bardziej chcemy je poznać z każdej strony! [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/zastosowanie-would/">Zastosowanie WOULD</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/zastosowanie-would/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>USED TO &#038; WOULD</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/used-to-would/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/used-to-would/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2021 15:13:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[pasthabits]]></category>
		<category><![CDATA[usedto]]></category>
		<category><![CDATA[would]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1300</guid>

					<description><![CDATA[<p>Obu z nich używamy do mówienia o przeszłości, lecz czym tak naprawdę się od siebie różnią? I czy w ogóle się różnią? O tym się&#160;dowiesz w dzisiejszym poście! 1. USED TO Used to jest świetnym narzędziem do wypowiadania się na temat przeszłości i opowiadania o różnych rzeczach, które kiedyś robiliśmy i które trwały przez jakiś [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/used-to-would/">USED TO &#038; WOULD</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/used-to-would/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Zdania warunkowe w języku angielskim</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/conditionals-jak-tworzymy-zdania-warunkowe-w-jezyku-angielskim/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/conditionals-jak-tworzymy-zdania-warunkowe-w-jezyku-angielskim/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2020 11:37:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dla ucznia]]></category>
		<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[angielskagramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[conditionale]]></category>
		<category><![CDATA[conditionals]]></category>
		<category><![CDATA[maturazangielskiego]]></category>
		<category><![CDATA[tryb warunkowy]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1112</guid>

					<description><![CDATA[<p>Czym są zdania warunkowe, inaczej conditional sentences? Conditionals, inaczej zdania warunkowe są zmorą wielu ludzi uczących się języka angielskiego, a nawet tych, którzy już go używają na co dzień! Dziś nauczymy się&#160;jak ich używać i co zrobić, aby się nam nie myliły. Zapraszam! Na początku zastanówmy się do czego w ogóle służą tryby warunkowe w [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/conditionals-jak-tworzymy-zdania-warunkowe-w-jezyku-angielskim/">Zdania warunkowe w języku angielskim</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/conditionals-jak-tworzymy-zdania-warunkowe-w-jezyku-angielskim/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Jak powiedzieć &quot;gdyby nie Ty&quot; po angielsku?</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/jak-powiedziec-gdyby-nie-ty-po-angielsku/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/jak-powiedziec-gdyby-nie-ty-po-angielsku/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2020 20:40:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[Słownictwo]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[słownictwo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1161</guid>

					<description><![CDATA[<p>Domyślam się, że czytasz to nie bez powodu i nie raz dałeś się złapać w pułapkę niewiedząc jak powiedzieć "gdyby nie ty" albo "gdyby nie twoja pomoc" po angielsku. 1. IF NOT FOR STH/SB Konstrukcja "if not for X" jest w języku angielskim wyrażeniem idiomatycznym i jest używana w wersji skróconej, gdzie część "to be" [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/jak-powiedziec-gdyby-nie-ty-po-angielsku/">Jak powiedzieć &quot;gdyby nie Ty&quot; po angielsku?</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/jak-powiedziec-gdyby-nie-ty-po-angielsku/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="http://www.highhopes.pl/wp-content/uploads/2020/10/Nagranie-z-ekranu-2020-10-18-o-19.40.04.mov" length="0" type="video/quicktime" />
<enclosure url="http://www.highhopes.pl/wp-content/uploads/2020/10/red-woman.mov" length="0" type="video/quicktime" />

			</item>
		<item>
		<title>Present Perfect Simple and Continuous</title>
		<link>https://highhopes.pl/blog-angielski/present-perfect-simple-and-continuous/</link>
					<comments>https://highhopes.pl/blog-angielski/present-perfect-simple-and-continuous/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miriam Pietruczuk]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2020 16:31:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dla ucznia]]></category>
		<category><![CDATA[Gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[angielskieczasy]]></category>
		<category><![CDATA[czasygramatyczne]]></category>
		<category><![CDATA[gramatyka]]></category>
		<category><![CDATA[presentperfect]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.highhopes.pl/?p=1047</guid>

					<description><![CDATA[<p>Jeśli tutaj jesteś to pewnie nie raz zastanawiałeś się jak i czy w ogóle da się&#160;rozróżnić czas&#160;present perfect simple&#160;od czasu&#160;present perfect continuous?&#160;Czy w ogóle warto się&#160;go uczyć i czy będę w rzeczywistości go używać? Odpowiedź brzmi TAK! Warto się&#160;ich uczyć, dobrze jest się&#160;nimi posługiwać, bo pozwalają nam na lepsze wyrażanie siebie i tego co chcemy [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://highhopes.pl/blog-angielski/present-perfect-simple-and-continuous/">Present Perfect Simple and Continuous</a> appeared first on <a href="https://highhopes.pl">HighHopes</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://highhopes.pl/blog-angielski/present-perfect-simple-and-continuous/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
