3 grudnia, 2021

Wyrażenia ze speak, say, tell i talk

Poznaj codzienne wyrażenia ze słowami speak, say, tell i talk!

Spotkaliście się już na pewno z różnymi wyrażeniami, kolokacjami i frejzalami w języku angielskim. Nie inaczej jest ze słowami speak, tell, say i talk, które też występują w swoich kolokacjach i używane są w różnych wyrażeniach, gdzie ich znaczenie często się zmienia.

W tym poście do każdego z tych czasowników zebrałam frejzale, kolokacje i wyrażenia, których używa się na codzień, abyście mogli poszerzyć trochę swój język i umiejętności językowe.

Jeśli wiecie już jak używać speak, say, tell i talk to teraz możecie iść o krok dalej i nauczyć się kilku fajnych wyrażeń z nimi 🙂 Lecimy!

1. Wyrażenia i kolokacje z czasownikiem SPEAK

Speak up– mówić głośno/ głośniej
Speak fast/ faster– mówić szybko/ szybciej
Speak slowly/ more slowly– mówić wolno/ wolniej
Speak clearly- mówić jasno i wyraźnie
Can you speak louder/ quieter?– czy możesz mówić głośniej/ ciszej?
Speak out– mówić otwarcie o czymś (często kiedy coś złego się dzieje, albo kiedy jesteś przeciwko czemuś. Możesz też powiedzieć “speak out against sth” eg. lots of people speak out against vaccinations these days.

Generally speaking– ogólnie mówiąc
Frankly speaking– szczerze mówiąc
Speaking of….- rozmawiając o; używamy kiedy rozmawiamy o czymś i nagle jakaś myśl nam wpada do głowy na ten temat i mówimy- a tak przy okazji/ jak już rozmawiamy o tym, to ….

  • Speaking of holiday, do you have any plans for this summer? – Jak już rozmawiamy o wakacjach, macie jakieś plany na lato?
  • Speaking of Netlix, do you wanna watch something?– apropo Netflixa, chcesz coś obejrzeć?


Speak your mind- mówić co się myśli

Speak of the devil– o wilku mowa

Speak for somebody– mówić w czyimś imieniu

Speak for yourself– mów za siebie

It speaks for itself– to mówi samo za siebie

Speak out about sth– mówić otwarcie/ głośno o czymś

Speak against sth– przemawiać przeciwko czemuś

Speak a language– mówić w jakimś języku

Speak from experience– mówić na podstawie własnego doświadczenia

Speak in turn– mówić po kolei

Speak out of turn– wyrwać się jak filip z konopi, powiedzieć coś w złym momencie, odezwać się nie w porę

Speak highly of someone– bardzo dobrze o kimś mówić

Speak well of sb– dobrze się o kimś mówić

Speak ill of somebody– źle o kimś mówić, krytykować kogoś

Never speak ill of the dead– nigdy nie mówi się źle o zmarłych

Actions speak lauder than words

czyny znaczą więcej niż słowa

Speak volumes– mówić wiele na jakiś temat, świadczyś o czymś
On speaking terms– znać kogoś na tyle, że można z nim rozmawiać lub po jakiejś kłótni czy zerwaniu, można pozostawać z kimś na “speaking terms” czyli gadamy ze sobą, mówimy sobie cześć i tyle.
Be spoken for– być zajętym (o związku), być zarezerwowanym (np. o książce czy jakimś produkcie w sklepie) Np. Oh sorry I’m spoken for- przykro mi ale jestem zajęta

2. Wyrażenia i kolokacje z czasownikiem SAY

Say hello/ say goobye/ say hi– powiedz cześć/ pozdrów kogoś (say hello to your sis!)
Say a prayer– zmowić modlitwę

Say sorry– przeprosić

The article/ label says that… w artykule/ na etykecie jest napisane, że…

It goes without saying- to mówi/ świadczy samo za siebie; to się rozumie samo przez się; to oczywiste

I wouldn’t say no– nie odmówiłbym

You don’t say!– nie gadaj/ co ty gadasz!

It’s easier said than done– łatwiej powiedzieć niż zrobić

Who can say?/ who’s to say?– a któż to wie/ a któż to potrafi powiedzieć

Say no more– nawet nie kończ/ nie mów nic więcej (kiedy już wiesz do czego ktoś zmierza, ale nie chcesz tego dalej słuchać)

Say when– powiedz stop/ powiedz ile (kiedy nakładasz komuś jedzenie lub nalewasz coś do picia)

Just say the word- powiedz tylko słowo (kiedy jesteś gotowy do działania/ powiedz tylko słowo i to zrobię)

I have nothing to say– nie mam nic do powiedzenia

Say your piece– powiedzieć co się na prawdę myśli o czymś/ powiedzieć swoje

To say the least– mówiąc najdelikatniej 

When all is said and done– koniec końców/ w ostatecznym rozrachunku (gdy wszystko już zostało zrobione)

3. Wyrażenia i kolokacje z czasownikiem TELL

Tell the truth– powiedzieć prawdę

To tell the truth– prawdę mówiąc

Tell a lie– kłamać

Tell the time– powiedzieć, która godzina

Tell sb to do sth– powiedzieć komuś co ma zrobić

Tell stories– opowiadać niestworzone historie, zmyślać

Tell the difference– widzieć różnicę

Tell a joke– powiedzieć kawał

Tell the future– przepowiadać przyszłość 

Tell a secret– zdradzić komuś sekret

4. Wyrażenia i kolokacje z czasownikiem TALK

Talk sense– mówić do rzeczy/ na temat/ z sensem

Talk nonsense– mówić bez sensu

Talk back– pyskować

Talk somebody into sth– namówić kogoś do czegoś

Talk somebody over– namówić kogoś, przekabacić

Talk something over– przegadać coś, omówić

Talk somebody out of something– odwieść kogoś od czegoś

Talk down to somebody– mówić do kogoś z wyższością, mieć kogoś za durnia

Big talk– wyolbrzymienie, wielkie słowa 

Talk big– przechwalać się, zmyślać

Talk politics– rozmawiać o polityce

Give someone a talking to– besztać kogoś, skrytykować

Money talks– pieniądze mają siłę przekonywania

Pep Talk– rozmowa/ przemowa dopingująca, która ma na celu podniesienie na duchu, zmotywowanie ludzi i zachęcenie do działania (często stosowana w korporacjach)

Talk like nut– gadać głupoty

Talk shop– rozmawiać o sprawach służbowych, zawodowych

Talk business– gadać o interesach

Talk trash– gadać bzdury, opowiadać pierdoły, obrzucać kogoś błotem, obrażać kogoś

Pójdź o krok dalej i posłuchaj podcastu o czasowniku SPEAK

Zachęcam do posłuchania podcastu stworzonego dla osób uczących się języka angielskiego na temat używania czasownika SPEAK. Podcast jest prowadzony przez dwóch native speakerów, jednego z USA i drugiego z UK, więc jest to mix idealny na szlifowanie słuchania! A przy okazji możesz utrwalić wiedzę z tego posta 🙂

PODCAST- kliknij tu

Have fun!

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram